The
project Wörterbuch der deutschen
Winzersprache (WDW), subsidized by the Akademie der
Wissenschaften und Literatur zu Mainz and the
Bezirksverband Rheinland-Pfalz, intends the complete
documentation of the technical language of the winegrowers in Europe. It
analyses, in a more intensive manner, the same material on which the Wortatlas
der kontinentalgermanischen Winzerterminologie (WKW) bases: approximately
520 tapes and the corresponding phonetic transcriptions made on the spot by
different persons. For this, two programs are developed: the first allows to secure the original sound data from a tape on CD-ROM by using MPEG
audio coding; the second, a relational data base based on SQL
(Structured Query Language), makes possible to save and modify the extensive
material in view of the projected dictionary: a print version accompanied by DVD.