Wimmde f.:
Lese der Trauben,
![](fonts/sonderz.php?c=39)
![](fonts/sonderz.php?c=118)
![](fonts/sonderz.php?c=36)
![](fonts/sonderz.php?c=109)
![](fonts/sonderz.php?c=52)
![](fonts/sonderz.php?c=100)
![](fonts/sonderz.php?c=35)
![](fonts/sonderz.php?c=32)
![](fonts/sonderz.php?c=40)
![](fonts/sonderz.php?c=115)
![](fonts/sonderz.php?c=117)
![](fonts/sonderz.php?c=103)
![](fonts/sonderz.php?c=103)
![](fonts/sonderz.php?c=46)
Wall. 01,
![](fonts/sonderz.php?c=39)
![](fonts/sonderz.php?c=118)
![](fonts/sonderz.php?c=36)
![](fonts/sonderz.php?c=109)
![](fonts/sonderz.php?c=100)
Wall. 04.
![](fonts/raute.png)
Etym.: mhd. windeme f., ahd. windema f. 'Weinlese', entl. aus lat. vind
![](fonts/sonderz_wdwext.php?c=195
)
mia 'Weinlese', dies Zus. aus lat. v
![](fonts/sonderz_wdwext.php?c=196
)
num 'Wein' u. lat. d
![](fonts/sonderz_wdwext.php?c=195
)
mere 'abnehmen'.- s.a. it. vendemmia f. 'Weinlese' (AIS 1316; DEI 4008a; Marescalchi/Dalmasso 1979, 2, 181ff., Abb.; ib. 3, 101ff., Fig. 79ff.; Piccoli 2004, 55); it. (veralt.) vindèmia f. 'dass.' (DEI 4058a; Zingarelli 2011, 2519. 2553); ahd. windemunga f. 'dass.' (AhdAsGl. 11, 167).
![](fonts/raute.png)
Lit.:
AhdAsGl. 11, 166;
DEI 4008. 4058;
FEW 14, 465;
LadParth. 1930, 74;
Lexer 3, 900;
REW 9343;
SDS 8, 202;
WKW 86/442.